ぽい[poi]: -ish/-like

September 12, 2020

It is slang and a suffix that means “-ish/-like“. It is put before a noun, an adjective or a verb.
It is used to say what a person/thing is like. It indicates that a person/thing seems to have a certain character, seems to have a tendency to do something.

Meg is choosing a dress at a clothes shop.

  • Meg: I’m going out with Tom tomorrow. What should I wear on my date?
    明日トムとデートなの。何着ていこうかな?
  • Amy: How about this pink dress?
    このピンクの服は?
  • Meg: It looks cute except for those cheap looking buttons.
    ボタンが安っぽいけど、可愛いね。
  • Amy: If you take a closer look, you may feel that it’s a little childish. I think you look great in chick dresses.
    よく見ると、少し子供っぽいかも。メグは大人っぽい服が似合うよ。
Ken and Leo are being a couch potato.

  • Ken: I got two bags of potato chips for one dollar. Want some chips?
    二袋で100ドルのポテチ(orポテトチップス)を買った。食べる?
  • Leo: Thanks!
    ありがとう!
  • Ken: Although they taste cheap and greasy...they’re not as bad as I expected.
    安っぽくて、油っぽいけど...思ったほど悪くない。
Amy and her boyfriend have just arrived at the place that they were supposed to be.

  • Amy: I just tried calling you but couldn't get through. Did you leave your cell at home?
    電話したけど、繋がらなかったよ。携帯、家に忘れてきたの?
  • Jim: Yes, I'm sorry. Even I am shocked by how forgetful I am.
    うん、ごめん。自分でも驚くほど、忘れっぽいんだよ。

-LESSON
-,

Copyright© Learn Japanese with Ariel , 2024 All Rights Reserved.